Pour me contacter en direct : albocicade (arobase) gmail.com

en remplaçant (arobase) par @ et en supprimant les espaces.

 

Mercredi 14 mai 2008

 

 

Quand j'étais petit, "Aiguebelle" c'était des sirops. C'était l'époque où, d'une manière générale, on ne trouvait comme parfums que "menthe", "grenadine", "citron" et "orgeat". Mais à Aiguebelle, ils faisaient aussi "cassis", et peut-être même "mûre". Des sirops "haut de gamme"...

 

Plus tard, me frottant un peu de toponymie, je découvrais qu'Aiguebelle signifie "la belle eau".

De fait, l'emplacement où le petit monastère d'Aiguebelle s'est installée au XIIe siècle est un vallon dans lequel courent 7 sources.

Nous y étions encore récemment (j'en reparlerai bientôt): c'est véritablement un endroit magnifique.

 

Mais revenons à nos cours d'eau. Des ''Aix" et "Ax" aux "Eaubonne" en passant par les "Bordeaux" les "Valdrôme" et les "Fonts", innombrables sont les lieux, villages et villes dont le nom se réfère à l'eau. S'il est niais, comme le faisait le bon docteur Pangloss, de bénir la providence "d'avoir fait passer les rivières à proximité des lieux habités", force est de constater que les lieux habités ont soin de s'installer près des eaux.

 

Du coup, on peut s'interroger si la façons que nous avons de gaspiller, surexploiter et polluer l'eau de notre planète n'est pas totalement suicidaire, un fonctionnement totalement stupide... et encore, je reste poli.

 

par Albocicade publié dans : Ecologie - théologie
ajouter un commentaire commentaires (1)    recommander
Vendredi 9 mai 2008

 

Bien sûr, cette année, Pâques est arrivé bien tard.

Cependant, il y a quelques jours, j'ai encore vue de la neige sur quelques sommets des environs. Alors, je me suis décidé à vous partager cette chanson de Pâques printanière...


En tous lieux, la Bonne Nouvelle résonne,

De toutes les églises le peuple jaillit.

L'aurore apparaît déjà dans le ciel.

Christ est ressuscité !

 

Les champs ôtent leur couverture de neige,

Et les rivières se libèrent de leurs chaînes,

Et la forêt non loin verdit.

Christ est ressuscité !

 

Voilà que se réveille la terre,

et que se rhabillent les champs,
voici le printemps, plein de miracles,

Christ est ressuscité !

Christ est vraiment ressuscité !

 

Et pour l'écouter dans sa version originale, il suffit de cliquer juste en dessous :

 

 

Merci à Tertius, qui a traduit le texte et à Monachus Exiguus qui a fourni la technologie pour l'écouter.

 

Les amateurs éclairés auront reconnu la chanson Христос Воскресе! d'Alexandre et Eléna Mikhaïlov

par Albocicade publié dans : Ecologie - théologie
ajouter un commentaire commentaires (0)    recommander

Recherche

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus